Taurjánia nyomában
Európa ősi rokoni szálait kutatva, már felvetődött Britannia ősi kapcsolata az itáliai területekkel, hiszen nemcsak a két régió Umbria és Northumbria, hanem maga a népességek elnevezése okán is feltételezhető ez az összefüggés (umber-ember, man-manx). Az itáliai umberekről az ókori források, mint a legősibb népekről szólnak, jóval az etruszk hódítás előtti időkből. Ha Marczali Henrik, Nagy képes világtörténelem című munkáját követjük, akkor Róma alapítása kapcsán a legrégibb népességet siculusoknak nevezik Dionüsziosz leírása szerint. Ezt a népességet már korábban a székelyekkel való feltételezhető egyezésük miatt emlegettük. Ám figyelembe kell venni, hogy ezek mellett más ősi eredetű népek jelenlétéről is van tudomása az ókori történetíróknak.
A siculusok után jöttek a ligurok, akik valószínűleg rokonságban álltak az iberekkel, akiket elnevezésük hangtani megfelelősége alapján azonosíthatunk az avar ősnépességgel. Ugyan iberek nem éltek Itália területén, de érdemes megvizsgálni a britanniai párhuzam miatt, hogy rábukkanunk-e az ősnép nyomaira és ismétlődik-e földrajzi nevekből és népnevekből levont következtetések sora? A ligurokat (kiket korábban a liqor-folydék-víz értelem nyomán az úzokkal hoztunk kapcsolatba) a pelazgok követték, akik a hellének előtt lakták Görögország területét és szerte a mediterránumban kolóniákat alapítottak. Itália történetében meghatározó szerepük volt, már a pun háborúk idején is a római törekvések ellenlábasaiként szerepeltek és szoros mitológiai egyezések fűzik össze őket a rómaiak hitrendszerével. A pelazg nép szövetségeseként egy rejtélyes eredetű népesség is feltűnik, az aborigines. Nevüknek értelmezéseként „ab origine” eredeti lakói a területnek. Idősebb Kato hellén bevándorlóknak tartotta őket, míg más értelmezés szerint arborigines, azaz fából született jelentésű, vagy aberrigines, azaz nomád etnikum. Lycophron, „boreigonoi”-nak nevezi őket, ami boreális azaz északi népet jelent. Nos akár így, akár úgy, az avar népességre ráillik, hiszen a korábbi etimológiai olvasatok szerint ők az ősnépesség, s ezekből a névmagyarázatokból mind az avar jelentéshez juthatunk. A lehulló levélből képződő avar is a fáról származik és ha bevándorlók, akkor az északról érkező nomád életmódú jellemzés is rájuk illik. Ráadásul az aborriginesek, a pelazgokkal szövetségben, miután legyőzték a siculusokat és a ligurokat, a mai napig fellehető erős várakat építettek a hegyeken, pont azokat az épületeket, melyet az avarok nevéből ki tudunk olvasni.
A pelazg néphullám után különböző eredetű népek telepedtek meg a félszigeten, mint példéul az illírek, venetusok, de a legjelentősebb, a görögökkel etnográfiailag rokon itáliai törzsek voltak. Először az Appenninek belsejében és a nyugati síkságokon kerültek uralomra, majd az adriai partvidék mentén hatoltak be a félszigetre. Az ott élőket beolvasztva két fő ágra oszlottak. A nyugati ág kapta a latin nevet a legkiválóbb törzs után, amely magába foglalta a szabinokat is. A keleti ágat az umber-sabell népcsoport képviselte. A nyelvészek szerint, maga az umru szó, amiből az umber népelnevezés származik, idősebb, mint az oszko-umbriai dőlt betűk megjelenése, s ez az oka annak, hogy ókori görög források miért határozzák meg őket Itália legrégebbi népességének. Következtetésük szerint egy pre-indoeurópai eredetű népességről lehet szó, akik már jóval a bronzkor vége előtt megjelenhettek Itáliában. Ezek szerint, az itáliai törzsek eredete is jóval régebbre nyúlik vissza.
Az umbereket a későbbiekben jórészt kiszorítottak területükről a trójai háború miatt elvándorló etruszkok, így végül csak a Tiberis és Nera folyók, valamint az Adriai-tenger által határolt hegyvidéki területre korlátozódott a jelenlétük. Umbriától délre, Abruzzó tartományban volt megtalálható a földművelést folytató, nyugati ághoz tartozó szabin népesség, akik délre terjeszkedtek. A sabell népág eredeti elnevezése, a sabh és a safin, melyből a szamniták és a szabinok nevei erednek. Legharcosabb törzsük a szamnitok voltak, kiknek neve a szabin szóból alakult ki a sabnites-samnites átalakulás során. Ez a törzs volt a római hatalmi törekvések legnagyobb ellenlábasa, olyannyira, hogy semmilyen eszközzel sem tudták őket beolvasztani, végül teljesen meg kellett őket semmisíteni. Szállásterületük nevére érdemes visszatérni, hiszen az Abruzzo névből az avar-úz eredet olvasható ki. A szabin népelnevezés pedig a De Administratio Imperio magyarokra használt „sabartoi asphaloi” kifejezés, szabír formájával hozható összefüggésbe. Abruzzo nevének eredetére különféle magyarázatok vannak. A legáltalánosabban elfogadott talán az, hogy a latin Aprutium szóból származik. A szamnitok kiterjesztették uralmukat a délebbi Lucania és Bruttium területére is. Ez utóbbi érdemel kiemelt figyelmet, mert gyorsan rájöhetünk, hogy a britanniai párhuzam újabb elemével van dolgunk. Bruttium az olasz csizma orrát jelentő terület, melynek neve lényegében megegyezik az Umbria alatti Abruzzó ókori Aprutium nevével. Bruttium valószínűleg az ott élő brutti törzsről kapta a nevét. A bruttiakat kezdetben az itáliai népek közt számon tartott lukániaiak pásztoraiként írták le, de alapvetően egy harcos nomád népcsoport volt, akik törzsszövetségük helyszínét tették meg fővárosuknak a mai Cosenzát, melynek eredeti Consenza nevének, konszenzus, egyezség jelentése adja a város elnevezésének magyarázatát. Bruttia területe megegyezik a mai Calabria tartománnyal. Eredendően az ókorban, az Appennini-félsziget teljes déli részét nevezték Calabriának, melyből a gall-avaria értelemet olvashatjuk ki. A mai Calabria szomszédos tartománya Puglia, melynek tartományi központja Bari, melyet már korábban az avar-gyanús helyek között emlegettünk, mint Avari. A város eredete a bronzkorig nyúlik vissza, a görögök és a rómaiak is Bariumnak nevezték, bari nyelvjárásban a mai napig a Vare névalakot használják. Egyébként Puglia neve, a görög korszakból, Apollón isten nevéből ered, hiszen régies neve Apulia, ami meglepő módon hangtanilag szintén avar szófejlemény. Ide sorolható a dél-itáliai Avellino városa, melyet a szamniták alapították, számos régészeti lelet igazolja a római kor előtti létezését. A római uralom alatt többször változott a neve (Livia, Augusta, Alexandriana, Abellinatum, Venera). Az utóbbi azért érdekes, mert a Venera orosz nyelven Vénuszt jelent, s hangtanilag a fényerő magyar szó olvasható ki belőle, melynek jelentéstani igazolását az égitest fényessége adja. Mindezek a dél-itáliai földrajzi és etnográfiai szókapcsolatok, azt a korábbi felvetést is alátámasztják, hogy Britannia az avar ősnépesség nevéből, az eredeti Avaritánia formából képződött.
Mielőtt arra a következtetésre jutnánk, hogy az avar szófejlemények előfordulása dél-itáliai jellegzetesség, gyorsan rá kell jönni, hogy az északi régiókban is tömegével akadnak ilyen földrajzi nevek. A toszkánai Arezzo városa szintén ezt a gyökelemet tartalmazza a szó elejéről lekopott „v” hang nélkül. Úgy tartják, hogy a név az etruszk aritim kifejezésből ered, ami nem meglepő módon magaslatot, erődöt vagy várat jelent, pont azt, amit az avar szóból ki tudunk mutatni. Szintén Toszkána, a régió fővárosa Firenze. Hangtani megfelelője a (A)Várenze név lenne. A várost már az etruszk időkben Firentiának, vagy Florentiának nevezték, azaz virágzónak, a jólét városának. Könnyen elképzelhető, hogy a latin nyelvek flor, fiore virág jelentésű szavai innen származnak, ugyanis a „v – r” hangváz egyaránt alapja a magyarban a virág és a vár szavaknak is. Azt pedig elég nehéz elképzelni, hogy a nyelvfejlődési irány a latinból indulna a magyar felé, mivel a magyarban a világ -virág-világosság összefüggés sokkal összetartozóbb eredetet feltételez. Ugyancsak toszkánai földrajzi név az Arno-folyó. Hans Krahe filológus a folyó latin Arnus névváltozatából arra a következtetésre jut, hogy a szó első tagja, a proto-indoeurópai eredetű „er-„ áramlás, mozgás gyökből származik, ami tömegesen fordul elő a magyar nyelvben is (ered, ereszkedik, erjed, stb.). Akár ez, akár a hidronima avar népnévből való levezetése, mint (Av)Arno, elgondolkoztató lehet. A folyó ilyen jellegű elnevezése nem egyedi, hiszen a korábbiakban említett Ebro, Ibar és Évros folyók ugyancsak az avar népnévvel lehetnek kapcsolatban, akárcsak a szibériai Pur folyó régi Iber neve. Perugia, Umbria régió fővárosa. A helynév etruszk eredetű és a rómaiak Perusia-ként írják le. Egyes vélemények szerint az utótag vörös jelentésű, ami elfogadható, s így a település neve akár lehetett Avarrusia is. A görög nyelvből levezett jelentés, amit ugyan nem tartanak elfogadhatónak, a periusa szóból, ami magasan lévőt jelent, viszont értelmében ráillik a vár szó leírására és alátámasztja az elgondolást. Bármit mondanak is, a lombardiai Varese és az emilia-romagnai Parma városa is gazdagítja az avar-vár néveredetű helységnevek listáját. Akárcsak Casale Monferrato egykori kelta ősvárosa Vardacate vagy Vardagate is. Ismert a magyar nyelvben a szótag-forgatásos szóképzés. Erre példa az umbriai eredetű, egyik legrégibb itáliai város, Ravenna város neve, mely eredendően Varenna lenne. Puglia tartományban Barletta város régi népies nevei a Varolum vagy Varletum érdemel figyelmet. Egyébként nem csak földrajzi nevekben, hanem családi nevekben is fellelhető az ősi vonulat neve. Több neves történelmi személyiség is előfordul a Varro (Avarro) névvel. Például Marcus Terentius Varro író és költő, aki az i.e. 1 század legnagyobb tudósa volt, de a II. pun háború, canea-i csatájában vesztes konzul, ugyancsak Gaius Terentius Varro néven volt ismert. Publius Quintillus Varus szenátor és tábornok, aki a teutonburgi csatában vesztette életét, szintén „avaros” nevet viselt.
Veneto régió közigazgatási központja Verona, szintén tartalmazza az avar vagy vár jelentésű szógyököt. A veronai helynév eredete ismeretlen, melyre többféle ingatag magyarázat létezik. Ezek közül egy érdemel figyelmet, nevezetesen Galvano Fiamma középkori krónikás által összegyűjtött legenda, miszerint egy gall vezető volt a város mitikus alapítója és az új várost „Vae Roma”-nak, azaz Jaj neked Rómának nevezte el, a római állam elleni hadjáratát követően. Számunkra nem is ez az érdekes, hanem az, hogy ez a vezér Brenno volt, akinek a nevéből az avar szó olvasható ki (Avarenno). Nyelvtudományi vonatkozásban is érdekes vizsgálati eredmények születtek. Például feltételezték, hogy ez a helynév velencei eredetű lehet, összehasonlítva a Glemona, kelta utótagjával, mivel ugyanaz a végződés több gall helynévben is jelen van. Ebben az esetben úgy tekinthető, hogy a helynév egy kelta eredetű szócsaládba tartozik, amelyhez az óír feronn kifejezés is tartozik, amely az eredeti weronával folytatódik, és amelynek értelme körül-határolt, bekerített és védett területet jelent, azaz várat, amit eleve feltételeztünk az előzőekben. Tovább árnyalja a dolgot, hogy ugyanez az –ona utótag az etruszk nyelvből származhat, olyannyira, hogy Toszkánában több olyan kevésbé ismert helynév is van melyek nagyon hasonlóak Veronához. Lamporecchio közelében is van egy Verona nevű hely, de megtalálható nem messze ezektől Verone, Verrrone és Verólla (korábban Verunula). Ebben az esetben a verone jelentése teraszként vagy erkélyként értendő, ami jelentéstanilag helyesnek tűnhet, ugyanis a római kor előtti település a San Pietro domb felett állt, egy valódi természetes teraszon, amely uralta az alatta lévő síkságot, amelyen később a római Veronát alapították. Ez az etruszk nyelvi jelentés pedig magukat az etruszkokat kapcsolja ide, hiszen a terasz és az etruszk hangváza megegyezik, melyből az következhet, hogy az avar és az etruszk népesség közös eredetű és valamikor egy lehetett. Az, hogy ez nem elrugaszkodott feltételezés, bizonyítsa, hogy az idegen eredetűnek feltételezett terasz szavunk, melyet első tagjának tér jelentése és a szó térbeli kiterjedést kifejező értelme (teres) cáfol, szoros összefüggésben van a rokonértelmű veranda szóval, amiből viszont az avar népetimon olvasható ki. A skót-gail nyelv barraid, az ír ardán, míg az izlandi verönd, terasz jelentésű szavai is erre utalnak. A terasz jelentésű, régies pitvar szó is ugyanezt a vár gyököt hordozza, az ősi várlakó népesség épületet és népnevet jelentő eredeti alakjából képezve, akárcsak az udvar (útvár-várút) szó. Ide kapcsolódik Cortina d’ampezzo nevének eredete, ami az egyik változat szerint a latin curtis, udvar jelentéséből származik, így e logika szerint összefüggésben lehet az ősnépesség nevével is. A latin nyelvek kocsma jelentésű taverne, taverna szavai szintén ezt az értelemkört gazdagítják, az italfogyasztó helyek félig nyitott sajátsága okán.
Ha szeretnénk megtudni, hogy az Appennini-félsziget, a mai Olaszország honnan kapta az ókori Itália nevet, akkor a szálak ismét az olasz csizma orrához, Calabriához vezetnek. Majd fogjuk látni, hogy ennek eredménye egy olyan ívet fog futni, melyből egy sor ősi népcsoport összetartozására következtethetünk. Ahogy korábban említettem, a Római Birodalom korában a régiót Bruttiumnak nevezték, ám még korábban, az i.e. 15. században, amikor még az olaliak lakták, akik egy ősi italo vagy görög eredetű nép, az oenotriánok leszármazottjai voltak, pedig Ouitoulia néven illették. Ezt a nevet a görögök az italói szóból vélték származni, amit egy másik helyi népességre, a vituliakra használtak. A vitulik neve etimológiailag kapcsolódik egy a bikát jelző szóhoz, ami ráadásul a szent állatuk volt. Ez a szó az oszko-umbriai uitlu, ami kapcsolódik a latin vitulus (borjú) jelentéshez. Így a terület Ouitoulia neve, a „vituli földje”, azaz bikák földjét jelenti. Több magna graecia-i eredetű helynév is erre a régi névadásra enged következtetni, mint Bova, Bovalino, Taurianova, Giola, Tauro stb. (bovo -ökör, bovano – szarvasmarha olaszul). Calabria tartomány mérete változott az idők során, jóval nagyobb is volt, mint a mai közigazgatási régió. Érdekes, hogy a helyhez köthető kalabriai népek előfordultak a Balkán-félszigeten is, ugyanis Latham beszámol egy galabri népről Koszvó keleti részében, akik szomszédosak a japygiákkal és a japidákkal. Megjegyzi, hogy Itáliában is vannak japygiák, akiket calabriaiknak hívnak. Ősi írások szerint a területet Noé dédunokája, Askenáz szemita kereskedő népesítette be a vízözön után. Megjegyzendő, hogy a bibliai források askúz névvel a szkítákat jelölték. Egy görög mítosz szerint, a trójai háború előtt 850 évvel Oenotrius és Peucetius, akik oenotri és pelazg származásúak voltak, megérkeztek a területre Peloponézoszból, ahol az ausones népet találták. Oenotrius itt sokáig uralkodott, utána fia Italus követte a trónon, akiről az egykori Ausonia (a mai Catanzaro tartományai) az Itália nevet kapta. Dionüszosz Halikarnasszosztól és Diodorus Siculustól is tudjuk, hogy Ausonia lakói, az ausonok, már Kr. e. 16 század körül letelepedtek itt.
Felvetődik a kérdés, hogy kik azok az ausonok? Az ausoni népesség, az egyik legrégibb lakója az olasz-félszigetnek. Feljegyzések szerint az első görög gyarmatosítók három különböző népességgel találkoztak, név szerint az ausoni, oenotri és japigi. Eredetük bizonytalan. Syracusai Antiochus és Arisztotelész szerint az ausoni és az osci szinonimák, ezért két különböző megnevezést képviselnek ugyanazokra a népekre. Ez alapján a névadási hagyomány szerint, az északi oszkán-umbriaiak rokonai a déli ausoni népességnek. Mivel a mítosz szerint özönvíz túlélőkről van szó, az ausoni névből következik az úz népesség neve, akikről korábban volt említés, annak kapcsán, hogy nevüket azért kapták, mert megúszták a természeti katasztrófát. Ebből következik, hogy minden víz elnevezésű nép ennek az ősi úz ágnak a névadási logikáját követi. Ezért kapcsolhatók ide az észak-itáliai ligurok, akiknek a neve a latin liquor - folyadék elnevezésből vezethető le.
Igen ám, de ahogy kiderült Itália neve a bika, uitlu oszko-umbriai jelentéséből származik, egy másik jelentős népességet az etruszkokat is behozza a képbe. Az etruszkok közép itáliai területe, Etruria, a latin és görög forrásokban Tyrrheniaként szerepel. Ismert az is, hogy a Tirrén-tenger és Toscana régió is az etruszkokról kapta a nevét. Ha Itália neve a bikából származik, nem lehetséges, hogy a Római Birodalom kulturális alapjait adó, az élet minden területén civilizációs fellendülést hozó népességnek is köze lehet a bikához? De igen, hiszen a görög és a latin nyelvben is a bika taurus, ami ugyanazt a hangvázat tartalmazza, mint az etruszk nép neve. A ma ismert etruszk etnonim, valószínűleg az eredeti „tauruszk” formából alakult ki. Az észak-itáliai Torino városának eredetileg a latin Augusta Taurinorum, majd később a Taurinum neve volt ismert az ókori világban. Az i.e. 3. században itt megtelepedett taurinokról kapta a város a nevét. A taurinok, gall népesség volt és a kelta-ligur népcsoportba tartozott. Nem csak Itáliában éltek taurinok, ugyanis ismert a kelták tauriscus ága, aki a keleti Alpoktól, a Balkán-félszigeten keresztül a Kárpát-medence keleti határáig is előfordultak, de ott vannak a trákok (feltételezhetően taurákok) is a Kelet-Balkánon, akik nevük alapján szintén ide tartoznak. Érdekes, hogy nem kizárólag etruszk területen találkozhatunk evvel a névadással, mert Calabriában megtalálható Taranto városa, eredeti nevén Taras, ami szintén a görög-latin taurus névből eredhet. Akárcsak Avellino taromány Taurasi városa, melynek neve elismerten az osco-sabelliai eredetű bika névalak származéka. A térség további települése a szintén avellinói Taurano és a Taranto-öböl partján található, görög alapítású Thurii városa is. Maradva a galloknál, létezett egy turoni törzs is Észak-nyugat Franciaországban. A róluk elnevezett Touraine régió és a központ, Tours városa őrzi a nevüket. Tours magyar szempontból is fontos, mert Pannóniából származó Szent Márton legendája ide kötődik. A néphagyomány szerint a várost az Aeneas-ban szerepló Turnusról nevezték el, akit maga Aeneas ölt meg. A Historia Brittonum szerint a trójai Brutus, Turnus halála miatt került száműzetésre, akit ugyanúgy Aeneas ölt meg és az ő emlékére nevezte el róla a megalapított várost. Geoffrey of Monmouth szerint Turnus Brutus unokaöccse volt. Figyelemre méltóak Tours város történelmi nevei: Kr. e. 1. század közepén Turonos és Turonis, VI. században Toronos, 1266-ban Tors. Kétségtelen, hogy a bika jelentést takarja a város neve, ugyanis olaszul toro, spanyolul torro, portugálul touro, franciául taureau. A bika jelentés mellett, a város neve a magyar nyelvben egy mást is sugall, a torony vagy kiemelkedő értelemben, ami ráadásul szintén előfordul ebben a formában idegen nyelvekben is (tour – francia, turm – német, tower - angol stb). Hogyan kapcsolódik ez a bikához? Mondják arra, aki magas és erős, hogy hústorony, akár a bika. A fiatal herélt bikát mondják a magyar nyelvben tuloknak, ami már hangtani megfelelésben van a latin jelentéseivel. Arra, hogy ez mennyire magyar szó, legyen elég az, amit a Czuczor-Fogarasi szótár tulok szószedeténél találhatunk. Az ősi szó az, amelyik állapotában és működésében, azaz névszói és igei formában is megtalálható a nyelvben.
„Közönségesen egy értelemben használtatik tinó szóval… Minthogy a tulkok különösen szeretnek öklelőzni, vagy is tulizni, tulakodni, innen magyar elemzéssel valószínű, hogy nevöket a tulakozástól (tolakodástól) vették, s a tulok gyöke tul. v. tol. v. ö. TULIZ.”
Ezek szerint a bikára használt magyar tulok szó, az eredője az idegen taurus szónak és fejleményeinek, azáltal, hogy a magyar tol ige képezi a szó értelmét. Itália néveredetét adó vituli nép szófejtése így válik lehetővé, hogy az etnonim második „tuli” tagjában a bika tulok névformáját, míg a „vi” előtagban a családnevek végződéseinél is ismert „fi” (pl. Petőfi, Mátéfy, stb,) fiú, azaz leszármazott jelentést ismerjük fel. Az eredeti tulok névalak földrajzi nevekben való megjelenésére is számos példa akad, gondoljunk csak a galliai Tolonium és Tolosa városaira (ma Toulon és Touluse), vagy Tullum Leucorum (Toul) elnevezésére. Róma király korszakában (i.e. 8-6 század) két uralkodó is szerepel ilyen névvel Tullus-Hostilius (672-640) és Servius Tullius (578-534). Visszatérve a bika hústorony kérdésére, az állat legmagasabb része, amivel jellemzik, az a marmagasság. igen ám, de a bikának nem marja, hanem tarja van. Eredendően ezt a szót csak a marhákra használták, később terjedt át például a disznóra. Nézzük a tarj szóra vonatkozó magyarázatot is:
„A szarvasmarháknak első lapoczkáji fölött levő hús. A lónál ugyan ezen rész mar v. marj, vagy tájdivatosan: mor, morj. Néhutt utótaggal: tarja és torja. Alapfogalomban azon szók osztályába tartozik, melyek emelkedésre, magasságra, kinövésre vonatkoznak, mint tarkó, taraj stb.”

Talán nem igényel további magyarázatot az, hogy itt egy ősi magyar szó széleskörű elterjedéséről van szó. Ám az igazi magyar vonatkozású kérdések csak ezután következnek. Az Árpáddal bejövő törzsek között volt egy, ami ebből a szempontból figyelemre méltó, a tarján. A törzs neve, a jelenlegi tudományos álláspont szerint a török eredetű tarkan méltóságnévből ered. Iráni forrásokban tarhan, mongolban dargan párhuzamait nem tartják hitelesnek. A név türk feliratokban tűnik fel először, ahová szogd közvetítéssel jutott el a zsuanzsuanoktól, akikről tudott, hogy ők az ázsiai avarok. Ezen álláspont szerint nemcsak a tarján törzsnév és helynevek, hanem a Tárkány helynevek is ebből a méltóságnévből származnak. Ezzel együtt jó tudni, hogy a kora római történelemben előfordultak a Tarquinius királynevek is.
Hogy ne csak a keleti párhuzamait soroljuk a taurán-tarján-tárkány kérdésnek, bőven akad a történelmi Magyarország területéről is. Ismert számos tárkány település-elnevezés, így Felsőtárkány, Kistárkány, Kőröstárkány, Tárkány, Mezőtárkány és Nagytárkány, s hogy a tarján se maradjon ki, Salgótarján, Tarján, Gyöngyöstarján, Tarjánpuszta, Tiszatarján és Szeged városának is létezik Tarján városrésze. A földrajzi nevek sorát vízfolyások is gazdagítják: Tarján-patak (Heves és Nógrád vármegyében is) és a Tarjáni-Malom-patak, a Túr folyó melynek eredetét egyesek a szláv őstulok jelentésű „turъ” szóból veszik, de ide sorolhatjuk Tarany, Terény (Nógrádban és a Korponai járásban is) és Tarány és Torja községek neveit is.Meg kell említeni Tura és Nyírtura településeket, de ide sorolható a felvidéki Nagyszombat ókori Tyrnavia neve is, de Zimony Tauronum latin változata, Nagyturány és maga Túróc vármegye szintén ezt a listát gazdagítja. A Heves vármegyei Tar község, a XIII. századi említésében még Tor néven szerepelt. Az ókori latin névadás bizonyítja, hogy a második bejövetel előtt már létezett itt „taurján” népesség. A későbbi széleskörű elterjedést sem lehet kizárólag törzsi letelepedési okokkal magyarázni, bár Győrffy György szerint azért lehetett, mert a várjobbágyi rendszer kialakulásakor csak azok a falvak jelölték magukat törzsi nevekkel, akik idegen környezetbe lettek letelepítve. Véleménye szerint, ezért lehetett a magyar törzsszövetség vezér törzse a tarján, mert az ő nevei nem találhatóak meg a Duna két partján, ahová az Árpád által vezetett vezértörzs letelepedett. Mindenesetre az, hogy a tarján névalak gyakorlatilag egyezik az itáliaiakra magyarok által használt talján szóval, erősen feltételezi a két terület múltbéli etnikai rokonságát. Érdemes megfigyelni, hogy a tarján földrajzi elnevezések jelentős része a palócok lakta országrészben és annak környékén található, ami az itáliai pelazgok történelmi szerepével tehető párhuzamba.
Ahhoz, hogy el tudjuk dönteni mennyire volt része a törzsnévből feltételezett bika névalak, a magyar eredet-történetnek, meg kell vizsgálni, hogy előfordulnak-e bika ábrázolások a magyar, vagy az azt megelőző avar vagy szkíta régészeti leletekben. El kell ismerni, hogy a jelenlegi ismereteink szerint nem volt olyan jelentősége ezekben a kultúrákban a bikának, ami az előzmények alapján feltételezhető lenne, hiszen a sólyom és a szarvas ábrázolások az uralkodóak, de utóbbival szimbolikai jelentésében erős átfedések lehetnek. Mindezek ellenére nem példa nélküliek a bika ábrázolások.

A szkíta bikák mellett, egy cseppet sem jelentéktelen leletről sem szabad megfeledkeznünk, ami ráadásul a tudományos álláspont is avar-korinak feltételez, annak a népességnek a korából, mely az itáliai szókapcsolatokból tömegével ismerhető fel. Ez pedig a nagyszentmiklósi aranykincs és annak a bikafejes ivócsanakjai.

A világban széles körben ismertek a bika ábrázolások és a köré épülő bika kultuszok. Nehéz elképzelni, hogy mindez csak a szarvasmarha, mint gazdasági állat jelentősége adja ezeknek a gyakori ábrázolásoknak a sorát. Sokkal inkább feltételezhető, hogy mitológiai előzmények ihlették mindezeket. Akár már az altamirai barlang-rajzoktól elindulhatunk, de az ókori világ szerte ismertek ezek az emlékek. Már a predinasztikus eredetű Hathor istennő „bika szarvas” ábrázolása is sejteti ezt. Az istennő névalakjából a magyar tulok szó „tol” szógyöke mellett, a latinos (Ha)Taura nevet is kiolvashatjuk belőle.
A kelták erősen érintettek bika kérdésben, ahogy már fentebb taglaltam, s az utánuk maradt tárgyak is bőven árulkodnak erről, ahogy ez az üstrészlet díszítő eleme.

Sokkal korábbról, Urartu idejéből is, nagyon hasonló üstök maradtak fenn.

A mitraizmus alapját adó Mitra, aki legyőzi a bikát, szintén gazdagítja a sort. Ráadásul nevéből a Méd-Taura olvasat kívánkozik ki.

A görög mitológia is hordozza a bika alakját, Minótaurusz alakja és története közismert. Nevének jelentése Mínosz bikája. A koronázásra váró Mínosz király nevéből, a nevével megegyező prehellenikus ősi kultúra kapcsolatára következtethetünk. Érdekesség, hogy Itáliában Etruria híres tava, ahol a karthágóiak a második súlyos csapást mérték a rómaiakra, a II. Pun háború során, a Trasimenus-tó ugyanezt a jelentést hordozza. A tó nevének eredetére fantáziadús változatok láttak napvilágot, de mindezeket háttérbe szorítja a tabula cortonensis, egy Kr.e. II. század elejéről származó etruszk bronzlelet, melyen a tó Tarsiminass néven szerepel. Ebből viszont egyértelműen a Taurus-mínas, azaz Mínosz bikája olvasatra következtethetünk. Ugyanez a jelentés bontakozik ki a siculusok földjén, a szicíliai kisváros Taormina nevéből, ami ráadásul az ókori görög Taurusminas és latin Tauromenion, Tauromenium névváltozatokban még egyértelműbb.
Ha a bika kultusz gyökeréhez akarunk eljutni, megkerülhetetlen, hogy az ősi istenség Baál, ne kerüljön elő, ugyanis gyakori ábrázolása a kezében tartott villámok (fényhozó) és a balta (ég és föld, sötétség és világosság szétválasztása) mellet az, hogy egy bika hátán áll.

Az istenség alakja és szimbolikája egybeforr a bikával, sokszor magát Baál istent ábrázolják bikaszarvval. Az ősi istenhit kiterjedtségére utal, hogy a sztyeppei népek hitvilágából ismert a Tengri vagy Tangra név, ami a Dzsagfar tarihi óbolgár krónika leírásában, melyet Czeglédy Katalin fordított le magyar nyelvre, az istennév Tara névformában szerepel, és joggal sorolható a „taura” vagyis bika kapcsolatú elnevezések közé, amit csak erősít az, hogy csuvas nyelvterületen Tengri isten Tura néven ismert. A hettita időjárás isten Tarhunna, vagy a lúviai megfelelője Tarhunt, Tarhuntas vagy Tarhunz neve ugyanezt az istenalakot takarja. A kelta Taranis vagy Tanaris mennydörgésisten szintén ide tartozik. Érdekesség, hogy az itáliai Pó-folyó gall Tanaris neve is ettől az istennévtől ered. A tudományos álláspont szerint a Tanaris név a proto-kelta „torano” mennydörgés szóból származik. Megjegyzendő, hogy a magyar „dörrenő” vagy „durranó” szóváltozatok, hangszerkezetben és értelemben is fedik a mennydörgés-isten jelentést. Ez a torano szó megegyezik az óír torann, az óbreton és közép-walesi taran és a nem kelta nyelvbe átterjedt taram változat gascogni francia dialektusával. A proto-indoeurópai s- előhang, úgy tűnik megmaradt a keltiberiai steniontes, stenion és stena szóváltozatokban, ami a mi isten szavunkkal mutat egyezést. A Dzsagfar tarihi szószedetében az „as”, a magasságos isten régi neveként szerepel. A magyar nyelvben ez az ős szóval írható le. Követve ennek logikáját, az isten szavunk az ős-tengri vagy ős-taura, ős-tinó értelemből alakult ki. Erre példa Oroszország Kaszpi-tenger feletti Asztraháni régiójának és Asztrahán fővárosának neve, melyben ugyanezt a „as”-„taurán” összetételt ismerhetjük fel. Egyébként a bika török nyelveken boga, amiből a szláv nyelvek Bog istennevét származtathatjuk.
Többek között emiatt is érdemes a keleti tájak felé fordítani a figyelmünket, mivel Itália mai lakóit mi magyarok olaszoknak nevezzük, ami hangtanilag azonos Moszkva népének nevével. Annak érdekében, hogy feloldjuk azt az első nekifutásra képtelenségnek tűnő feltevést, hogy az olaszok és az oroszok elnevezése közös eredetű, a mi nyelvünkben rájuk használt szavak miatt, további összefüggéseket szükséges felismerni. Ha az olaszok földje Itália, melynek jelentése bikák földje, meg kellene találni keleten is ugyanezt. Hol lehet ez a keleti Taurjánia?
Az ókori iráni mitológiában Fereydun császár fia Tür vagy Turaj volt, akinek uralma alatt állt egy terület, amit Turánnak neveztek és a mai közép-ázsiai Turán-alföldnek felel meg, a Kaszpi-tenger, a déli Urál, a Kazak-hátság, a Turgaj-fennsík, a Tien-san és az iráni-medence északi peremének hegységei között, a mai Kazahsztán, Üzbegisztán és Türkmenisztán közigazgatási területén. A 16. századtól, mint Turkesztán vált ismertté Európában. A területet lovasnomád népek lakták. Egy embertípust is elneveztek a területről, a turanid rasszt, amely átmenetet képez a mongoloid és az európid típus között. Embertani vizsgálatok kimutatták, hogy ez az embertípus meghatározó arányt képvisel a magyarság körében, melynek történelmi okai ismertek. A turáni népek közé tartoznak a török népek (ujgurok, kazakok, oszmán-törökök, kipcsakok, stb.), a szkíták, hunok, magyarok, avarok, mongolok, mandzsuk és újabban egyes vélemények szerint a japánok is.
A korábban említett bika-isten eredetű földrajzi nevekben ez a vidék sem szűkölködik. Irán fővárosa, Teherán nevéből kiolvasható az eredeti Taurán forma, de a török Tarsus városa sem igényel különösebb magyarázatot, hiszen a nevet a hettiták korszakából, Tarhunt viharisten nevéből vezetik le. Egy másik török város a Fekete-tenger partján, Trabzon néven ismert. Néveredetét a görög trapézi asztal jelentésű szóból származtatják, de az oszmán Tara Bozan névalak és a történelmi Trabizond név, az ősi Tara istennév és a bizánci szó összetételét sejteti. Érdekesség, hogy a Baleári-szigetek egyikén, Menorcán található a Taula néven ismert ősi megalitikus építmény együttes, ami katalán nyelven szintén asztalt jelent. A két nyelvi forma közti kapocs, az eredendően bika-isten Baál számára emelt vallási célt szolgáló áldozati emelvény lehet. Ha rá akarnánk kérdezni, hogy az bika, vagyis taura? A válasz pedig az, hogy igen az Taura vagy Taula, amiből az ősi magyar asztal (ős-tol) szó is származik. Az asztal szavak tabel (tau-bál) formái, széles körben jelzik a bika-istentől vett jelentéstartalmat. Taula területén talált bika szobor világosan jelzi a bikakultusz meglétét, ezen keresztül a helynévadás és a kultikus jelentéstartalom általános szóhasználattá válásának forrását.
További kapcsolatokat keresve jöhet képbe a görög főváros, Athén, melynek „a-tehén” névfejtését Born Gergelytől hallottam. Szintén görög területen, a Peloponézoszi-félszigeten található egy kis falu Türosz névvel, ami más egy sokkal ősibb fővárost, a főníciai Türoszt hozza a látóterünkbe, ami a világ legrégebb óta folyamatosan lakott városa. Mai nevén Szúr és Libanon egyik legjelentősebb városa. Türosz első írásos említését Hérodotosznál találhatjuk meg. Azt is tudhatjuk, hogy a város lakóit türiánoknak hívták. Meglepő módon, az orosz főváros, Moszkva neve is ide tartozik, mert az elnevezés alapja a bolgár mosha szó, melynek jelentése szintén tehén. Ez abból a szempontból is érdekes, hogy mi korábban az oroszokat muszkáknak is emlegettük, s van egy Muszka falu is Arad megyében. Oroszország területén Tarutino falu a napóleoni időkben vált ismertté egy ütközet okán, nevének „tauru-tino” olvasata több, mint érdekes. A térségben létezik két Tura település is, egy a Krasznojarszki körzetben egy másik az Udmurti Köztársaságban. A Tura-folyó partján további települések is viselik ezt a nevet Nyiznyaja Tura, Verknyaja Tura és Turinszk. Az elsők között épült nyugat-szibériai Turinszk város, történelmi erődítménye a Torino erőd. Turánia területén torkollik a Kaszpi-tengerbe az egyik legnagyobb orosz folyó is, a Volga, melynek középkorból ismert neve, az Itil, már a nyugati Taurjánia, azaz Itália nevét idézi meg. Mi Etelnek is neveztük, gondoljunk csak az ősi szállásterület elnevezésre Etel-közre. A Krím-félsziget az ókorban Tauris, Tauria és Tauriké néven volt ismert. A térség lakóit, a tauriakat, a szkítákkal rokon népként tartották számon. Időszámításunk előtti 3. századtól a történetírók szkítauroknak, vagy tauroszkítáknak említik. Sztrabón szerint a tauri törzs a szkíták közé tartozott.
Itália történelmének keleti szálai nem kizárólag a pelazgokhoz kapcsolódnak, hanem az etruszkok által a trójaiakhoz is, hiszen a trójai háború vesztesei nyugati irányban népesítették be Európát és így jutottak el az Appennini-félszigetre is. Az a helyzet, hogy Trója neve is erősen érintett a bika kérdéssel kapcsolatban. A görög mitológia szerint Trója alapítója Trósz volt, aki Dardanosz unokája és Erikhthóniosz fia volt. Egy másik változat szerint egyik fia Ilosz alapította, így kapta a másik nevét (Ilion) a város. A város hettita neve Taruisa vagy Atrija. A trójai háború idején uralkodott Priamosz király fia Hektór szintén bika kapcsolatú név (Hektaur). Testvére az a Parisz, aki a háború után nyugatra vándorolva többek közt megalapítja az avar hangzású várost Párizst (Avaris). Ismert a történet, ahol trójai legnagyobb harcosát, csak a sebezhetetlen Akhilleusz tudja legyőzni. Hektór névmagyarázatai ingatagok, ilyen például az, hogy a görög ékhein (birtokolni) ige származéka. A név már a mükénéi időkben is használatban volt, amit egy korabeli lineáris írású tábla őrzött meg. Hektór másik testvére Troilos, akit szintén Akhilleusz győzött le, ugyancsak taura kapcsolatú név.
A keleti kapcsolatok okán kell megemlíteni, az észak-itáliai Rimini várost és ugyanezen a néven ismert régiót. Az elnevezések forrása a Marecchia-folyó ókori Arimini névváltozata, ami a Kaukázus előterébe mutat, hiszen Örményország óperzsa Armina és a görög Armenia elnevezései hangtani megfelelésben vannak ezzel.
Baál isten neve több nagy múltú nép nevében felismerhető. Ilyen például az Itália történelmében is nagy szerepet játszó pelazgok néveredete is, ami a bál-úz összetételből származik. A pelazg névalak vagy a többesszámú formából, mint bál-úzok, vagy a bál-úz-ág többes összetételből alakulhatott ki. A palesztinok, akik valószínűlen nem az eredendően a mai arab népesség, szintén a bika istenség nevét hordozzák, a bál-úz-tin(ó) eredeti jelentés szerint. Egy iszlamista szinkretikus vallási vonulat nevében is felismerhető a bika-istenség taura neve. A drúzok nevét, egy 11. századi személynévből vezetik le, ám mégis a taur-úz összetételt olvashatjuk ki.
Nem megkerülhető, hogy a már többszörösen szóba került, szarvasmarhára vonatkozó magyar tinó szó körüli kérdések is tisztázásra kerüljenek. Korábban, már Tóth Gyula is elemezte ezt a Constantin névfejtés „kunsztán” megoldása kapcsán, mikor az utótag tinó jelentését, a marha értékmérő jellegével azonosította (pl. márka – marha), s a császárnév tulajdonképpen Hunország királyának, Kunsztánnak a vagyonát, adófizetőjét jelentette. Elképzelhető, hogy ebben a formában is értelmezhető, de valószínűleg eredendően istennév lehetett. Már csak azért is, mert a római mitológia égi fő hármasságának (Jupiter, Iuno, Minerva) etruszk megfelelője Tin vagy Tinia, Uni és Menerva volt. Elképzelhető, hogy a szót egyfajta isteni mérték megnevezéseként is használták és így kerülhetett ebben az értelemben használatba. Vámbéry Ármin lejegyezte, hogy a magyar tinó szó csagataj nyelven tana, csuvas nyelven tina, ami már közvetlen megfelelést mutat az etruszk istennévvel. A török megfelelője, a dana, viszont a magyar ősmesék Égi Danájának felel meg, így ezirányból is alátámasztja az isteni néveredetet.
A fentiek miatt érdemes eljátszani a gondolattal, hogyan hangzana Taurjánia országnév „sztános” változata. Taurisztán, ugyan nem szerepel a történelem lapjain, de egy ismert személynévhez vezet bennünket. Artúr király és a kerekasztal történetében, mellyel a középkori európai irodalom gyakran foglalkozott, szerepel egy lovag Trisztán néven. A névről annyit lehet tudni, hogy kelta eredetű és lármát, zűrzavart jelent, forrása a francia triste (szomorú) szó. A név körüli bizonytalanságot fokozza az ősi brittonikus „csörgő vaskardok” jelentés. A Pikt Krónia megemlékezik több ősi pikt királyról is, akik Drest, vagy Drust néven szerepelnek. A név eredetét egy ősi legendától származtatják, amikor egy Drustanus nevű pikt király megölt egy óriást. Később, a 7. században, egy szentéletű szerzetes, Szent Drosztál is viselte a nevet. Mindezzel együtt a Trisztán névből, melynek magyar változata Terestyén, egy sokkal logikusabb magyarázatot olvashatunk ki, a Taur-isten névalak formájában. Nem mehetünk el Artúr király neve mellett sem, mert Taur-Úr, azaz Úr-Taúr, az ő nevéből is kiolvasható. A név eredetét az Artorius családnévből vélik eredeztetni, melynek az „arth” előtagja walesi nyelven medvét jelent. Ismert, hogy egyes vallásokban, például a totemizmusban, szibériai sámánvallásokban, a medve közvetlen kapcsolatot jelent az isteni szférákhoz. Ez a párhuzam, jelzi a név kialakulásának isteni eredetét.
A magyar krónikás hagyomány hivatkozik arra, hogy az Árpáddal bejövők a magasságos istenhez imádkoztak. Ez azért fontos, mert a Dzsagfar tarihi szószedetében, a bikát jelentő taurus szó gyöke, a tau, hegyeset jelent. Van a két fogalom közt kapcsolat, hiszen a bika szarva is hegyes. Itt jön el ismét a magyar nyelv összekapcsoló szerepe, mert a magaslatokat hegynek mondjuk, valószínűleg a sziklák csúcsos formája miatt. Ez az oka annak, hogy szikla jelentéssel tevődött át az isten szavunk idegen nyelvekbe (stone, Stein, stb.). Az elgondolást erősíti, hogy a korábban említett Toul városának néveredetét egy latin előtti szógyökből vezetik le, melynek jelentése, magaslat, hegy.
Még a tau óbolgár szó kapcsán, ha átgondoljuk, hogy mire jellemző még a hegyes tulajdonság, akkor a leghegyesebb tárgy, a tű kell, hogy eszünkbe jusson, de a tőr szintén a hegyessége okán „taur” eredetű elnevezés. Ezzel a szó nyilvánvaló magyar nyelvi kapcsolatát is alá tudjuk támasztani. Ráadásul a fogalmak közti kapcsolat, magyarországi földrajzi névben is megtalálható. Hegyestű, a Káli-medence keleti peremén található tanúhegy. A megcsonkított magaslat ugyan már nem hegyes formájú a bazaltbányászat miatt, de a hegy és tű közti jelentéstani kapcsolat iskolapéldája. A magasabb hegycsúcsokra jellemző, hogy a környezeti hatások miatt, nincs rajta termőréteg és növényzet sem, ezért akad példa, erre vonatkozó elnevezésekre is: Nagy-Kopasz, Kopasz-hegy, Tar-kő. Ez utóbbi elnevezésből érthetjük meg hogyan tevődött át a tolakodó tulkok neve a kopasz értelmű tar szóra. Istennevek sora is megőrződött hegyneveinkben: Bél-kő, Galya-tető, Isten-hegy, stb. A tar-taur kapcsolat okán kell szólni, a szabolcsi nyelvjárásról, melyre jellemző a kettős hangzó használata, amikor többnyire az „u” hanggal bővítik a kiejtett hangot, például jó – jaú, gyógyul - gyaugyul, stb.
További istennevek sorát bonthatjuk a tárgyalt értelemkörből. A Római Birodalom késői időszakában megjelent rejtélyes kisázsiai eredetű vallásnak ismert, Jupiter Dolichenus kultusz elnevezése, a tulok szóból származtatható. Magyarország területéről (Paks, Dunakömlőd) került elő a híres kömlődi lemez, melyen az istenséget ugyanúgy ábrázolják, ahogy Baált, egy bika hátán állva.

A Duna parti település kapcsán szólni kell magáról a Duna folyóról is, hiszen a régi neve Ister volt, melynek olvasata az előzmények okán már nem okozhat túl nehéz feladatot. Az „Ős-Taur” név illik a mezopotámiai Istár és a főníciai Astarté termékenységi istenségekre is. Gyakran ábrázolják holdsarlóval, ami azért fontos, mert az asztrológiában a Holdhoz a bika jegy tartozik, ott van erőben.

Ősi építmények, melyeket hatalmas szikladarabokból állítottak össze, dolmeneknek nevezik. Valószínűleg elnevezésük Baál isten bikához köthető „tol” névformája és a Man istennév összetételéből alakult ki. Ezt a szófejtési elgondolást támasztja alá, a korábban említett baleári Taula kövek elnevezése.

További mitológiai szálakat keresve, a skandináv és a germán vallási hagyományban ismert Thor alakja, aki a főisten (Odin) fia. Nevében újfent a taur névformát vélhetjük felismerni. Egyes vélekedések szerint, Thor nevének Donar változata, feltehetően az ógermán Punra villámisten és a középfelnémet Donner, mennydörgés szóból ered. Ez a jelentéstartalom pedig jelképi egyezést mutat Baál isten attribútumaival.
A tol-tul szógyök kapcsán nem megkerülhető egy fontos szimbólum, a tulipán kérdése sem, mellyel már Born Gergely is foglalkozott a Tulipánbál című előadássorozatában. A szógyöki egyezés véletlenszerűségének magyarázatát, a bika és a tulipán formai hasonlóságával zárnám ki, ami első nekifutásra nehezen elképzelhetőnek tűnhet, de a tulipán hármas sziromformája és a leszegett fejű bika szemből látható két szarva és azok közt kiemelkedő tarja, már kapcsolatot sejtet. Az ősi vallások istenségei, például a hindu vallás legfőbb Trimurti alakja, aki magába foglalja a Brahma, Visnu, Shiva hármasságát, vagy a hermetikus hagyomány Hermész Triszmegisztosz elnevezése egybevág a Baál-kultusz bika kapcsolatával (Taurimurti, Tauriszmegisztosz). Ezzel magát azt a szót csatolja be a kapcsolatrendszerbe, amit világszerte a három jelölésére használnak, így nem lehet más magyarázata a tri szó eredetének, mint a tauri bika hármas szimbóluma.
Ataura település Dél-Amerikában, Peruban található. Ha megpróbáljuk magyarul értelmezni az elnevezést, az atyaura jelentés, az istennevek sorát gazdagítja. A lágy hangzású változata az ataula, pedig már az Attila névhez vezet, amit a hunok nagy vezére, történelmünk kiemelkedő alakja is viselt. Azt, hogy az Attila név nem egyedi és eredendően a név az ősi istenséghez való kapcsolatot volt hivatott jelezni, bizonyítja, hogy már a kora római történelemben is feltűnik a név. Marcus Atilius Regulus, az első pun háború római konzulja és hadvezére volt, de Trója hettita Atrija névváltozata is ezt támasztaja alá.
A magyar krónikás hagyomány úgy tartja számon, hogy Attila nagykirály a Turul dinasztiához tartozott. Ráadásul nagyatyja Turda vagy Torda a tárgyalt névadást példázza. A turul szó török eredetűnek feltételezett, hiszen a török nyelvben a kisebb testű madarak neve a turğay. A törökben is megvolt turğul alakban, melyet személynév (Ertuğrul) is bizonyít. Az ősi magyar nyelvben a turul, sólyom alkatú madarat jelent, de ismert a kerecsen és a zongor forma is. Ez utóbbiból származik a Csongor személynév is, mely alapján a hivatalos álláspont szerinti szláv eredetű településnév, Csongrád neve, sokkal inkább a Csongor „-d” lokatívusszal ellátott alakjának tudható be, annál is inkább, hogy a helyi öregek még Csongorádnak emlegetik a települést. A vadászmadárra használt torontál név és a turul szabolcsi nyelvjárásban hangzó taurul változata, már utal arra, a már képtelennek tűnő feltételezésre, hogy a turul és a bika (taura) között ősképi kapcsolat lehet. A dolog nem képtelen, ugyanis van képünk róla, hogy a magasságból zuhanó vadászó sólyom, ugyanazt a hármas felépítést idézi meg a két szárnya és teste által, ami a tulipán és a bikafej által szimbolizált hármas istenség alakja.
(Harangozó Imre felvétele)
A szókapcsolat további szála, hogy Szergej Anatoljevics Sztarosztyin, a tarakaj szóalakot rekonstruálta prototörök sólyom jelentésű szóként. A turul szókapcsolatához tartozik az is, hogy csuvas nyelven a kerecsensólyom ételĕk, ami a szintén csuvas atte (apa) szóval mutat rokonságot. Ez alátámasztja azt a felvetést, hogy Attila és maga a főisten, az Atya neve a legfelsőbb szellemi tartományokkal hozható összefüggésbe. A turul mitológiai jelentőségét mutatja, hogy rokonnépek elnevezéseiben is szerepel, például türk, török, ráadásul a türk kifejezést sokáig a magyarokra is használták. A turul szó gyöke, a „tur” alapja egy sor olyan szónak, túra, turista, stb., ami a nomád népek körutazó tulajdonságát és a sólyomfélék köröző repülését idézi meg.
A szókapcsolatokat tovább árnyalja, hogy Vámbéry Ármin, a turul nyelvtani eredetét, a török turgaul szóra vezeti vissza, ami szétdaraboló, szétmarcangoló jelentéssel bír. Sudár Balázs szerint ez a korai időkből ismert toğrul, togramak felaprítani igék származéka. Itt jön képbe két folyó neve, az egyik a Duna mellékága Felső-Ausztriában, a másik a Felső-bajor Traunstein járásban. Mindkettő neve Traun, amely egyik magyarázat szerint a kelta druna (futó) szóból származik, a másik a druh (széttépni, szétszakadni, megrongálni) igéből, ami ugyanaz a jelentés, ami a turul szó török eredetű magyarázata. A szétaprításra vonatkozó trancsírozni ige szintén ebből az ősi gyökből ered. Ebben a formában Trencsén városa és járása neve őrizte meg. A trancsírozni ige eredetét a német tranchieren, a francia trancher és a latin truncare, felszel, lenyes, levág szavakból vélik., melynek fejleménye a truncus, törzs, tőke jelentésű szó, ami pedig rávilágít a két Traun folyó nevének jelentésére. A trón, díszes uralkodói szék, amely a latin thronus és görög előzménye a thronosz szavakból származtatnak, melyeknek névadója a trónon ülő Tauron isten.
Ezek a nyelvi felismerések, talán segítenek értelmezni a világban széleskörben elterjedt bikakultuszt, és a magyar nyelvben felismert kapcsolatok rávilágítanak őseink valós történelmi szerepére.

















































